Add parallel Print Page Options

10 With all my strength I will say,[a]
“O Lord, who can compare to you?
You rescue[b] the oppressed from those who try to overpower them,[c]
the oppressed and needy from those who try to rob them.”[d]
11 Violent men perjure themselves,[e]
and falsely accuse me.[f]
12 They repay me evil for the good I have done;[g]
I am overwhelmed with sorrow.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 35:10 tn Heb “all my bones will say.”
  2. Psalm 35:10 tn Heb “[the one who] rescues.” The substantival participle in the Hebrew text characterizes God as one who typically rescues the oppressed.
  3. Psalm 35:10 tn Heb “from [the one who is] too strong for him.” The singular forms are used in a representative sense. The typical oppressed individual and typical oppressor are in view.
  4. Psalm 35:10 tn Heb “the oppressed [one] and needy [one] from [the one who] robs him.” As in the previous line, the singular forms are used in a representative sense.
  5. Psalm 35:11 tn Heb “witnesses of violence rise up.”
  6. Psalm 35:11 tn Heb “[that] which I do not know they ask me.”
  7. Psalm 35:12 tn Heb “they repay me evil instead of good.”
  8. Psalm 35:12 tn Heb “[there is] bereavement to my soul.”